Monday, 2 January 2012

なみだ Tears

Tears - Kiki Hitomi Revoice(King Midas Sound) by Kiki Hitomi
This track is from 'Without You' revoice and rework King Midas Sound album released November 2011.
I sang in Japanese, so here is the translation for the lyric.
I recorded this song 1st January 2011.


悲しみ去れ 待つのは止め 決めたその時未来へ立て
go away sorrow, do not wait, when you decide it, you just need to stand for the future
信じるだけ 計算止め 泳げなくても飛び込むだけ
just believe in it, do not think too much, even though you cannot swim but just jump off from the cliff

戸惑いは 風吹かれて 気がつけば あー、情熱に変わる
the confusion will be blow off by the wind and I realized that it turn into the passion
どこまでも追いかけろ その情熱の表現者
follow the passion and express yourself everywhere never to end

悲しみ去れ 待つのは止め 決めたその時未来へ立て
go away sorrow, do not wait, when you decide it, you just need to stand for the future
信じるだけ 計算止め 泳げなくても飛び込むだけ
just believe in it, do not think too much, even though you cannot swim but just jump off from the cliff


いつの間にか あー ここに居るよ
Suddenly I realized that I am already here
おー ここに来るまでは あっと言う間
It passed by like a flash
そこからは 実は長い道のりで ふっと思い出す
But from there it was actually long way to get here and I remember that
あの顔 その顔 君の顔
those face, these face and your face

悲しみ去れ 待つのは止め 決めたその時未来へ立て
go away sorrow, do not wait, when you decide it, you just need to stand for the future
信じるだけ 計算止め 泳げなくても飛び込むだけ
just believe in it, do not think too much, even though you cannot swim but just jump off from the cliff

言葉よりも熱いものを 捧げましょう おー この涙
I will give you warm and deep thing than the words, it is my tears
いつまでも空に輝いて 君の行く道を おー 照らすように
forever it will be twinkling
in the sky like stars and shining a light on your way

悲しみ去れ 待つのは止め 決めたその時未来へ立て
go away sorrow, do not wait, when you decide it, you just need to stand for the future
信じるだけ 計算止め 泳げなくても飛び込むだけ
just believe in it, do not think too much, even though you cannot swim but just jump off from the cliff


No comments:

Post a Comment

There was an error in this gadget